Чем отличаются пункты приема ставок в России и Англии? Каким словом называют прогнозиста, который всегда ошибается? Что говорят, когда очевидная ставка не сыграла? В седьмом выпуске рубрики “PRO Язык“ разбираю язык одной из самых бурно развивающихся индустрий в России - беттинга! Понять все лингвистические премудрости мира букмекеров поможет Пётр Кипа, директор по маркетингу БК “BetBoom“! ВОКАБУЛЯР ВЫПУСКА: ТЕРМИНЫ: Каппер – Handicapper (capper), tipster Тотал - Total Фора - spread Ставка – Wager, Stake Букмекер – sportsbook, bookmaker Маржа – juice (US) /vigorish (vig) (UK) Линия – Line, opening line, betting line Лайв – Live betting, Betting In-Running, In-game wagering Коэффициент – odds Одинар – straight bet Экспресс – Parlay, Teaser Железо (железобетон) – Lock/Sure-thing (US) Banker или Dead Cert (UK) Попан – public, square (паблик – обидное) Догон – cover, backdoor cover Выхлоп – profit, Беттор – punter (UK, Aussie), bettor ППС (пункт приема ставок) –Bet shop (сленговое). Если нелегально, то bookie (как правило, один человек – в подворотне). На ипподромах в Англии назывались Betting Ring или Pitch СЛЕНГ: Dog – сокращено от “underdog” – не фаворит в спортивном событии Fave или favorite/chalk (take the chalk)/jolly – фаворит Longshot – андердог с огромным кэфом на успех Action/ Skin in the game –и грать, ставить Dollar –ставка в $100. Nickel –ставка в $500 Dime – ставка в $1,000 Consensus pick (CP) – «популярная» или простая ставка, на фаворита Mush/cooler – плохой прогнозист Fade – если глагол, то «ставить против команды». Если существительное – команда, против которой ставишь Hedging/dutching (UK) – когда беттор ставит на андердога или противоположную команду от прогноза, чтобы в любом случае победить. Futures bet – ставка «в долгую”. Например, на победу команды в чемпионате – в самом начале чемпионата Handle/turnover – общее количество ставок – на отдельное событие или какой-то период Oddsmaker – человек, определяющий размер кэфов Proposition bet (prop bet)/exotic bet – “экзотическая ставка». На какой-то очень узкий аспект игры или всего турнира Sweat – глагол, когда смотришь событие, на которое поставил деньги (потеешь). Существительное – ставка для того, чтобы просто она была (маленькая ставка, просто интереса ради). Bad beat – очевидная ставка не сыграла Juice/vigorish (“the vig”) – комиссия со ставок Sharp/wiseguy – крутой беттор, который по голову в аналитике закопался и часто крупно выигрывает на андердогах. Circle game – когда букмекер ограничивает ставки на какое-то событие, по внешним причинам (пошло от того, что в конторах Англии обводят мелом рискованные ставки – например, если игрок с травмой или есть риск отмены матча) Tic tac – язык жестов для бетторов Welch – проиграть и не выплатить долг Выражаем благодарность БК “BetBoom“ за организацию съемок! #букмекеры #английский #Обучение
Hide player controls
Hide resume playing