Библиотека иностранной литературы приглашает на литературно-музыкальный вечер «Песни всех времён и народов о любви»! Дорогие друзья! Если вы хотите отдохнуть от суеты мегаполиса, окунуться в волшебство старинной живой музыки и узнать много интересного о любовной лирике разных культур и эпох — приходите на нашу программу «Песни о любви разных времен и народов». Какая песня о любви — самая древняя? Как арабская музыка связана с традицией трубадуров? Какие удивительные свадебные обычаи были у хевсуров? Вы узнаете ответы на эти вопросы и услышите редкие песни миннезингеров, европейского ренессанса, славянской традиции, татарского фольклора — и это далеко не всё! Ждем вас 8 июля в 19:00 в Большом зале «Иностранки»! Предварительная программа: Sappho’s Poem of Jealosy, 6 век до н. э. Ich Zog mir Einer Falken. Германия, 12 век. Текст — Дер фон Кюренберг Bryd one Breere. Англия, 13 век, автор неизвестен La belle est au jardin d’amour. Нормандская народная песня Trionfo di Baccho. Итальянский ренессанс, конец 15 века. Автор — Лоренцо Медичи Hija Mia. Сефардская народная песня Ой, ружице, румена. Сербская народная песня Ой да я устану, девушка раненько. Русская народная песня (Белгородская область) Су Буйлап. Татарская народная песня My love is like a red, red rose. Текст — Роберт Бернз (по мотивам шотландской народной песни) Apareka. Хевсурская народная песня Программу представит музыкально-образовательный коллектив Aurus band, руководитель и ведущая — Любовь Золотова. Исполнители: Любовь Золотова (вокал, перкуссия) Вячеслав Деренчук (гитара-лютня, мандолина) Олег Лекшин (блок-флейты, вистлы) Aurus band. Early & Traditional music
Hide player controls
Hide resume playing