Предлагаем Вам послушать в исполнении Алеся Радецкого кавер на песню «Talking to the Moon» (с англ. — «Разговариваю с луной»), а также и насладиться великолепными видами луны на данном видео. «Talking to the Moon» — сингл американского певца Бруно Марса с его дебютного студийного альбома «Doo-Wops & Hooligans». Talking to the Moon — это баллада о неудачных отношениях, одиночестве и печали. Сингл получил неоднозначные оценки критиков. Песня была анонсирована как сингл только в Бразилии, 12 апреля 2011 года, через Warner Music Group, после того как она вошла в саундтрек бразильской теленовеллы «Безрассудное сердце». Песня попала в чарты Brasil Hot 100 Airplay, где она провела несколько недель на первом месте, а также в Billboard Brasil Hot Pop & Popular. Сингл был дважды сертифицирован платиновым. Песня “Talking to the Moon“ Бруно Марса передает чувство сильной тоски по кому-то, кто физически не присутствует рядом. В тексте песни описывается чувство одиночества, когда говорящий сидит один ночью под звездами и разговаривает с луной в надежде, что человек, по которому он скучает, делает то же самое. Сильные эмоции, передаваемые желанием говорящего связаться с человеком, по которому он скучает, параллельны восприятию безумия окружающими. Однако говорящий сохраняет надежду на то, что человек, по которому он скучает, слушает и отвечает, - веру, за которую он держится в разговоре с луной. Лирика предполагает, что это не временное чувство, а скорее то, которое, кажется, сохраняется каждую ночь. Кажется, что говорящий готов сделать почти все, чтобы привлечь внимание человека, по которому он скучает, даже если это означает разговор с неодушевленным предметом в надежде, что его слова смогут каким-то образом переместиться на другую сторону и достичь его. В целом, “Talking to the Moon“ - это пронзительное выражение боли разлуки и силы надежды в такой ситуации. Текст и перевод песни: Говорю с луной I know you're somewhere out there Somewhere far away I want you back I want you back My neighbours think I'm crazy But they don't understand You're all I have You're all I have At night when the stars Light up my room I sit by myself Talking to the moon Trying to get to you In hopes you're on the other side Talking to me too Or am I a fool Who sits alone Talking to the moon? I'm feeling like I'm famous The talk of the town They say I've gone mad Yeah, I've gone mad But they don't know what I know Cause when the sun goes down Someone's talking back Yeah, they're talking back At night when the stars Light up my room I sit by myself Talking to the moon Trying to get to you In hopes you're on the other side Talking to me too Or am I a fool Who sits alone Talking to the moon? Do you ever hear me calling? Cause every night I'm talking to the moon Still trying to get to you In hopes you're on the other side Talking to me too Or am I a fool Who sits alone Talking to the moon? I know you're somewhere out there Somewhere far away Я знаю, ты где-то там, Где-то очень далеко. Я хочу вернуть тебя, Хочу вернуть тебя. Мои соседи думают, что я сошел с ума. Но они не понимают, Ты — все, что у меня есть, Ты — все, что у меня есть. По ночам, когда звезды Освещают мою комнату, Я сижу в одиночестве И говорю с луной. Пытаюсь докричаться до тебя, В надежде, что ты там, на другой стороне, Говоришь со мной тоже. Или я просто дурак, Который сидит один И разговаривает с луной? Чувствую, что я прославился на весь город, Раз все судачат обо мне. Говорят, что я сошел с ума, Да, я потерял рассудок. Но они же не знают того, что знаю я, Ведь когда садится солнце, Кто-то отвечает мне, Да, мне отвечают. По ночам, когда звезды Освещают мою комнату. Я сижу в одиночестве И говорю с луной. Пытаюсь докричаться до тебя, В надежде, что ты там, на другой стороне, Говоришь со мной тоже. Или я просто дурак, Который сидит один И разговаривает с луной? Ты слышишь, как я зову тебя? Потому что каждую ночь Я говорю с луной, Все ещё пытаясь докричаться до тебя. В надежде, что ты там, на другой стороне, Говоришь со мной тоже. Или я просто дурак, Который сидит один И разговаривает с луной? Я знаю, ты где-то там, Где-то очень далеко. #факторбай #факторбеларусь #музыка #АлесьРадецкий #music #cover #кавер #coversong #song #песня #лирика #лирическийбит #лирическиепесни #лирическая
Hide player controls
Hide resume playing