David Tukhmanov's song based on Percy Bysshe Shelley's poem “Good Night“ from the the famous Russian prog rock album “Po volne moyey pamyati“ (In the Waves of My Memory) recorded in 1975 in the USSR. *** “Доброй ночи“ из альбома Давида Тухманова “По волне моей памяти “ (фирма “Мелодия“, 1975, СССР ) Стихи: Перси Биши Шелли). Вокал: Мехрдад Бади. *** *** Good-night? ah! no; the hour is ill Which severs those it should unite; Let us remain together still, Then it will be good night. How can I call the lone night good, Though thy sweet wishes wing its flight? Be it not said, thought, understood -- Then it will be -- good night. To hearts which near each other move From evening close to morning light, The night is good; because, my love, They never say good-night. ***
Hide player controls
Hide resume playing