Екатерина Похолкова, переводчик, кореевед, декан переводческого факультета МГЛУ рассказывает об истории корейской детской литературы, о первых переводах корейских сказок в России (Н. Гарин-Михайловский, Ходза), о переводах русских сказок и детской прозы на корейский язык. Но главным героем беседы стала южнокорейская писательница и художник Пэк Хина. Дополнительные материалы о художнице: Пэк Хина на ММКЯ: Институт перевода на Международной книжной ярмарке в Сеуле: Корея на ММКЯ в Москве : Проект переводов 5 5: А. Погадаева о переводах корейской детской литературы:
Hide player controls
Hide resume playing