В далеком 2008 году, когда мы всего 1 месяц занимались озвучкой, то брали заказы у всех подряд, лишь бы хоть что-то платили. Зачастую переводы, которые присылали заказчики, были очень низкого качества. Мы все это дело редактировали, редактировали, да устали редактировать. И в очередной раз нам присылают шедевральный перевод (даже не ПРОМТ, а скорее ПЭЙНТ). Фильм Стивена Содеберга «The Girlfriend Experience»(«Девушка по вызову») с Сашей Грей. Мы долго доказывали заказчику по аське, что присланный перевод — это «тупо набор слов». Заказчик говорил, что все О. К., что так и надо и всё там хорошо. Поэтому мы решили озвучить все как есть, не меняя ни единого слова. Сказано — сделано! Получилась очень смешная комедия абсурда… Здесь только фрагмент этого видео. Персонажи здесь говорят много прекрасных фраз, которые быстро стали мемами: “а так же линия“, “вам нужна вентиляция“, “не...“ И самое главное - Кубик в кубе, слова, которыми мы и решили назвать свою студию.
Hide player controls
Hide resume playing