Myvideo

Guest

Login

Антонио Вивальди (16781741). Ария Sposa son disprezzata

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Оригинал (итальянский): Агостино Пьовене Sposa, son disprezzata fida, son oltraggiata: cieli, che feci mai? E pure egli è il mio cor, il mio sposo, il mio amor, la mia speranza. L’amo, ma egli è infedel, spero, ma egli è crudel. Morir mi lascerai? Oh Dio! Manca il valor e la costanza. Перевод на русский: Александр Кузьмин Я суженая — и презираема, верна — и унижена. Небеса, в чём же моя вина? Но всё же он в моём сердце, мой суженый, моя любовь, моя надежда. Люблю его, а он неверен, надеюсь, а он жесток. Так может умереть мне? О боже, мне не хватает ни храбрости, ни сил.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later