ا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا «Не скорби, ибо اللَّهَ\Аллаҳ — с нами». (Сура 9:40) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Rahim С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение 40:51. Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ говорит: ﴾ إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ﴿ «Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни!». Судди сказал: « اللَّهَ\Аллаҳ никогда не посылал Посланника ﴾ﷺ﴿ к народу, которые воевали бы с ним или воевали с верующими людьми, призывающими их к истине, (без того, чтобы) не послал к ним того, кто бы отомстил им за пролитую кровь пророка и верующих в этом мире. Убитые при жизни на земле пророки и верующие являются (в результате) победителями (уже и) в этом мире ». Так же Всемилующий اللَّهَ\Аллаҳ даровал победу Своему Пророку Муҳаммаду (Да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) и сделал его слово и религию доминирующей над всеми религиями. Всемогущий اللَّهَ\Аллаҳ велел ему переселиться в Медину, где ему была оказана помощь и поддержка. Затем اللَّهَ\Аллаҳ Свят Он и Велик даровал ему победу в битве при Бадре над язычниками, которых Он унизил, погубил их лидеров и заковал пленников в цепи. Затем Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ помог ему завоевать Мекку, тем самым позволив ему вернуться на свою родину, священную землю «аль-Ҳарам». Затем последовало завоевание Йемена и присоединение к нему всего остального Аравийского полуострова, и люди стали толпами принимать религию Ислам. Затем اللَّهَ\Аллаҳ призвал Муҳаммада (Да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) к Себе, оставив после него в качестве преемников его сподвижников (Да будет доволен ими вссеми اللَّهَ\Аллаҳ!). Его сподвижники проповедовали принявшую от него религию اللَّهَ\Аллаҳа, пока призыв Пророка Муҳаммада ﴾ﷺ﴿ не распространился по всему миру, от востока до запада. И эта религия будет господствовать до самого наступления Дня Воскрешения! Поэтому здесь Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сказал: ﴾ إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ﴿ «Воистину Мы обязательно окажем помощь Нашим посланникам и верующим ﴾ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ ٱلأَشْهَٰدُ ﴿ в мирской жизни и в тот День, когда предстанут свидетели» — т.е. в День Воскрешения победа будет ещё величественней и значимей. Муджаҳид сказал: «‘‘свидетели’’ — т.е. ангелы»; 40:52. «В тот День извинения не помогут беззаконникам» — т.е. ни оправдания, ни выкуп от многобожников не будут приняты; ﴾ وَلَهُمُ ٱلْلَّعْنَةُ ﴿ «На них лежит проклятие!» — т.е. они отдалены от милости اللَّهَ\Аллаҳа; ﴾ وَلَهُمْ سُوۤءُ ٱلدَّارِ ﴿ «и им уготована Скверная обитель», а именно Ад. Судди прокомментировал: «Скверное пристанище и ужасное жилище». Ибн Аббас сказал: «Скверный исход». Помощь اللَّهَ\Аллаҳа в мирской жизни складывается из неопровержимых доказательств и победы над врагами Ислама и над врагами мусульман. А в Последней жизни اللَّهَ\Аллаҳ поможет правоверным справедливым возмездием, благодаря которому верующие и их сторонники получат щедрое вознаграждение, а их враги и противники - суровое наказание. Вот тогда нечестивцы окажутся в обители, которая не принесёт мученикам ничего, кроме печалей и страданий. (Сура Ғафир (Прощающий), 40:51-й и 52-й айятй)
Hide player controls
Hide resume playing