Myvideo

Guest

Login

Трудности перевода. Разговор с переводчиком Горбачева и Шеварднадзе | РЕАЛЬНОЕ КИНО

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Разговор Виталия Манского с легендарным переводчиком Павлом #Палажченко, многолетним переводчиком Михаила Горбачева и Эдуарда Шеварнадзе, — о специфике профессии, правильной интонации и четких границах. Как должен вести себя переводчик на переговорах? И что делать с переводом фразеологизмов и метафор, которые импровизированно выдавают политики? #перевод #Манский

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later