Esta oración cantada en arameo la hemos aprendido de un obispo sirio en Jerusalén. Hemos grabado el video en la casa de San Marcos en la ciudad antigua de Jerusalén. Empleamos el dialecto Arameo Siríaco occidental, aquel que emplean los sirios hoy en día en su liturgia. Esta es la transliteración oficial (hay que considerar que “ee“ se pronuncia como “i“, “oo“ como “u“, “kh“ como una “j“; bueno, ya lo notarás. un saludo: aboon dbashmayo Our Father who art in heaven, nethkadash shmokh Holy is Thy name. tethe malkoothokh Your Kingdom is coming, nehwe tzebyonokh Your will is being done aykano dbashmayo on earth as it is in heaven. of bara‘o hab lan lahmo dsoonkonan Give us bread for our needs day by day. Yaumono. washbook lan hawbayn wa htohayn Forgive us our offenses aykano dof as we have forgiven our offenders. hnan shbaken lhayobin oolo
Hide player controls
Hide resume playing