Дхаммапада (шлоки 146 - 156). ХI. Глава о старости. 146. Что за смех, что за радость, когда мир постоянно горит? Покрытые тьмой, почему вы не ищете света? 147. Взгляни на сей изукрашенный образ, на тело, полное изъянов, составленное из частей, болезненное, исполненное многих мыслей, в которых нет ни определенности, ни постоянства. 148. Изношено это тело, гнездо болезней, бренное; эта гнилостная груда разлагается, ибо жизнь имеет концом - смерть. 149. Что за удовольствие видеть эти голубоватые кости, подобные разбросанным тыквам в осеннюю пору? 150. Из костей сделана эта крепость, плотью и кровью оштукатурена; старость и смерть, обман и лицемерие заложены в ней. 151. Изнашиваются даже разукрашенные царские колесницы, также и тело приближается к старости. Но дхамма благих не приближается к старости, ибо добродетельные поучают ей добродетельных. 152. Малозначащий человек стареет, как вол: у него разрастаются мускулы, знание же у него не растет. 153. Я пр
Hide player controls
Hide resume playing