Друзья, публикуем видеозапись встречи с Валерием Дымшицем в Музее Ахматовой. Автор представил второе издание книги путевых заметок «Из Венеции: дневник временно местного»: «Усилия многих разных людей привели к тому, что вот эта книга появилась на свет. Первый, конечно, в списке — римский папа Лев X». Также на вечере прозвучали собственные стихотворения Валерия Дымшица и поэтические переводы: • с идиша — Ицик Мангер, Авром Суцкевер, Шике Дриз, Велвл Чернин, Йойсеф Котляр, Ицик Кипнис, фрагмент пуримшпиля «Ахашвейреш-шпил»; • с английского — Уолтер Де Ла Мар; • с немецкого — Клабунд, Эрих Кестнер, Эрих Мюзам. Валерий Дымшиц — переводчик, исследователь культуры евреев Восточной Европы, доктор химических наук; преподаватель Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультета свободных искусств и наук СПбГУ, 610-й гимназии.
Hide player controls
Hide resume playing