Карта сбер 4276 5500 2814 4890 у вас есть возможность подержать автора на сбербанк 4276550037460444 Яндекс Номер кошелька 410012055050041 пей-пал asadasa.d@ подпишись в группу вк по всем вопросам рекламы и Сотрудничество и тд пишите на почту asadasa.d@ Вспоминает Карстен Лянге рядовой фузелёрского батальона 6-ой танковой дивизии Вермахта о боях в Прибалтике и взятии немецкими войсками столицы Латвии - Риги в конце июня 1941 года, а также о первом общении с Советскими солдатами: “Мы сидели и грели наши запыленные лица на утреннем, но уже довольно жарком солнце. Судя по всему, к полудню будет пекло. Пусть будет жарко, лучше обливаться потом и переносить духоту, чем участвовать в жарком сражении, которого мы по счастью избежали. Настроение было отличным, по частям пронеслась весть, что русские ночью покинули Ригу и через пару часов мы уже будем в городе. Мы ждали свою очередь у понтонной переправы, колонны техники сгрудились у пока единственного целого моста на нашем участке. Частям, которые наступали в авангарде не так повезло, они два дня вели бои за Ригу и их сильно потрепали, но в город они толком так и не смогли ворваться. Благодаря тому, что наши “соседи“ стремительно наступали и могли отрезать русских в городе, те решили организованно отойти, чем сберегли свои и наши жизни. Хоть взятие города несколько затянулось, всё равно мы были счастливы, война идёт только неделю, а мы уже в Риге! Мы предвкушали, радужный приём и отдых, который нас ждет в городе, пусть он и небольшой, но отдых. Нам нравилась Прибалтика, она была похожа одновременно и на Франкфурт и на Гамбург, похожа на дом. Жалко, что люфтваффе пришлось основательно разбомбить город, чтобы сломить сопротивление и горизонт всё ещё заволакивал дым, который сносило в нашу сторону. К полудню, подошла наша очередь переправляться, мы пересекли реку Даугаву, наша колонна втянулась в город, здесь мы увидели группы пленных, сидящих под конвоем, прямо на брусчатке. Время позволяло, приказа двигаться дальше не было, интенданты и снабженцы дивизии бегали по городу наперегонки, чтобы ухватить кусок пожирнее и пополнить наши запасы свежими продуктами. Нам стало любопытно, мы слезли с брони наших танков и пошли поближе к пленным русским, ходили среди них, они лишь безропотно смотрели снизу вверх, а мы собирали “сувениры“, кто хотел брал у пленных звездочки с пилоток, а некоторым везло и даже доставался портсигар или мундштук ручной работы. Нужно было успевать, скоро тыловики оберут этих русских до нитки. Пока для нас были экзотикой все эти звездочки и русские папиросы, со временем этого будет даже слишком много, а пока нам было интересно. Пауль Штрейх - парень из нашего взвода, даже пытался практиковать на пленных свой русский, но он только начинал осваивать язык и произношение было неважным. На выручку пришёл батальонный переводчик и весельчак Вилли Франк, мы его обожали, он раньше был приписан к нашей роте и был также рядовым “шутце“ (стрелок нем.), но командир батальона узнал, что парень отлично владеет языком противника и глупо им рисковать бросая в бой наравне с другими, Вилли закрепили при штабе батальона. Когда пришёл Вилли, то общение с русскими стало гораздо эффективнее. Не знаю, я не испытывал к ним ненависти, было чувство легкого пренебрежения и даже сочувствия к эти людям. Мы задавали разные шуточные вопросы, Вилли переводил. Мне не давал покоя вопрос, почему эти молодые ребята воюют за коммунистов и своего Сталина, неужели они так боятся? Что заставляет их сражаться? Моё внимание привлёк сидящий чуть в стороне русский офицер, который не брал предложенные ему сигареты и выглядел угрюмее остальных, он смотрел сквозь свои прищуренные глаза с неодобрением на остальных пленных и их общение с нами. Может он и есть комиссар, про которых нам столько говорили? Я подозвал Вилли и попросил перевести этому офицеру мой вопрос. Чем ваш Сталин лучше нашего Адольфа? - Спросил я у пленного. Ответ русского поставил меня в тупик. Русский сначала молчал и видимо вообще не хотел ничего отвечать, а потом медленно едва слышно процедил сквозь зубы, что Вилли едва разобрал его слова: “Гитлеру нужно постоянно кричать и доводить себя до истерики, чтобы вы его услышали исполнили его волю, Товарищ Сталин может молчать и ничего не говорить, а мы всё равно его слышим, даже сейчас... Сила в молчании, а не в истошных воплях. Очень скоро, мы также молча будем стоять у порога Германии“. Когда Вилли перевел слова этого русского, мы рассмеялись, он точно безумец и большевистский фанатик, такой же, как и их Сталин. Ребята через пару часов забыли и этого русского и его слова, наша колонна выдвигалась дальше навстречу грохочущему горизонту, где наши танки уже прорывали дальше фронт
Hide player controls
Hide resume playing