Myvideo

Guest

Login

В Азийском круге. Михаил Синельников - поэт, переводчик. Культура, литература Центральной Азии

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

В “Азийском круге“ - авторская программа об успешных писателях, художниках, ученых и деятелях искусств стран Центральной Азии - Казахстана, Таджикистана, Кыргызстана, Узбекистана, Туркмении и Афганистана, получивших признание не только на родине, но в России и мире. Причем в “Азийском круге“ оказываются не только его коренные уроженцы, но и все те, кто волею Бога или случая попал в этот край и порой его знает доскональнее местных. Цикл передач открывается рассказом о Михаиле Синельникове - поэте, переводчике и эссеисте. Он воплощает в себе одновременно связь со многими азиатскими и европейскими культурами и литературами - русский поэт, родившийся в Кыргызстане, переводчик азербайджанского поэта Хакани, ирано-таджикских Саади, Хафиза и Рудаки, индийских текстов с санскрита и еще десятков представителей мировой литературы на десятках языках. Михаил Синельников - лауреат премий Ивана Бунина, Арсения и Андрея Тарковских, грузинской Георгия Леонидзе, киргизской Алыкула Осмонова, таджикской «Боргои Сухан», азербайджанской Наджафа Наджафова, румынской Пауль Полидор и премии «Исламский прорыв». Сегодня Центральная Азия большинству людей, особенно европейцам, кажется весьма отдаленным и глухим регионом мира, о котором если и рассказывают в новостях, то только в связи с действиями радикалистов-боевиков, революциями или миллионами мигрантов, которые ищут заработка вдали от дома в России и Европе. Главная задача авторской программы Андрея Рябченко - изменить отношение к выходцам из Центральной Азии, чтобы уроженцы этого края казались не только боевиками и гастарбайтерами.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later