《山楂樹》 (原名《烏拉爾的花楸樹》)誕生於 1953 年的蘇聯,是首具有南俄瓦爾兹風格的蘇聯時期愛情歌曲。這首歌曲描述了一個女孩子面對兩個追求者,舉棋不定,因而請求花揪樹幫她挑選一個。世界歌壇愛情歌曲層出不窮,但描寫「三角」戀愛的並不多見。這首歌徒爲惟妙惟肖。韻律起起伏伏間,流轉著濃郁的烏拉爾風情——純真、優美、浪漫。曾有不少人誤以爲它是俄羅斯民歌,其實不是,它是當時的詩人米哈伊爾 • 皮利片科和作曲家葉甫根尼 • 羅德庚合作的。 上世紀 50 年代,它隨著大量的蘇聯歌曲傳入中國,立即被廣為傳唱。特別是當時的年輕人,更是為它傾倒和痴迷,隔著一個國界,情是相通的,愛是相通的。他們唱著它,火熱的青春里,有著閃亮的幸福和甜蜜。純潔,質樸,如一株株開滿白花的山楂樹。 “Hawthorn Tree” (Chinese: 山楂樹; Shānzhāshù)―originally the “Ural Rowan Tree” (Russian: Уральская рябинушка; Uralskaya ryubinushka)―was a first Soviet-era love song written by Mikhail Pilinenko and composed by Evgeny Rodygin in 1953. The song describes a love triangle, wherein a girl, facing two suitors, approaches the hawthorn tree for help. Together with a large number of Soviet songs, it was introduced to China in the 1950s, where it became immensely popular. Пробовать себя в качестве композитора Евгений Родыгин начал еще в годы Великой Отечественной войны. В 1943-м он добровольцем ушёл на фронт, а после демобилизации в 1945-м поступил на композиторское отделение Свердловской консерватории. Спустя пять лет молодого композитора Евгения Родыгина пригласили в Уральский народный хор заведовать музыкальной частью. Тогда родились известные на весь Советский Союз шлягеры «Едут новоселы», «Свердловский вальс» и, конечно же, «Уральская рябинушка». Евгений Родыгин вспоминает о том, что вначале художественному руководителю Уральского народного хора песня не понравилась. Евгений Родыгин вспоминал: «Уральскую рябинушку» забраковали, мне сказали: «Мы вальсов не поём, нам это не надо, несите эту песню в ансамбль песни и пляски». Я обиделся, конечно. Поскольку в Уральском хоре на гастролях иногда худрука не было, он дома сидит, а мы ездим по стране, я эту песню включал в репертуар, и она большим успехом у зрителей пользовалась. Поэтому, хотел или не хотел худрук, балетмейстер с худруком заодно был, они согласились, что эту песню нужно. То же самое произошло с песней «Едут новосёлы», то же произошло с песней «Свердловский вальс». Песня об уральской рябинушке появилась в год смерти Сталина и была посвящена строительству Волго-Донского канала. Но вскоре Родыгин заказал новый текст поэту Михаилу Пилипенко. Второй вариант «Уральской рябинушки» обрёл большую популярность, а первоначальный текст забылся. А «Рябинушка» стала визитной карточкой не только уральского народного хора, но и всего Свердловска. __________ Medium: @mroldmayer Instagram:
Hide player controls
Hide resume playing