Андриенко Антон, директор центра “Арете“, преподаватель английского языка, проведет курс “Бармаглот Джаббервокович” для 4-6 класса. Вот о чём будет курс: Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове. Так Дина Орловская перевела первое четверостишье стихотворения Льюиса Кэрролла “Jabberwocky”. Что это такое? Зачем вообще нужно придумывать такую ерунду? Ни одного слова нет понятного. Или... всё-таки есть? На этом курсе мы будем разбираться, что скрывает за собой это детское стихотворение, и почему серьезные лингвисты до сих пор им восхищаются и изучают его. Оказывается, что можно читать тексты, которые состоят из несуществующих слов и даже понимать, что в них написано.
Hide player controls
Hide resume playing