Assalamu Alayka Ya Rasool Allah (Albanian, English) ♥ السلام عليك يا رسول الله ♥ ♥ السلام عليك يا حبيب الله ♥ Subtitles in English, Arabic and Albanian have been added to the video. You can turn them on or off from the video settings. --------------------------------------------------------- Singer info: Selma Bekteshi (born 8 March 1998) from Shkodra, Albania. Në gjuhën shqipe përjetësisht me ty --------------------------------------------------------- Lyrics and Translation --------------------------------------------------------- ----------------------------------- 1. Original Arabic words: ----------------------------------- السلام عليك يا۔۔۔ یا رسول الله السلام عليك حبيبي، يا نبي الله السلام عليك يا۔۔۔ یا رسول الله السلام عليك حبيبي، يا نبي الله، يا رسول الله 1a. English Translation: ----------------------------------- Peace be upon you, O... O Messenger of Allah Peace be upon you, my beloved, O Prophet of Allah. Peace be upon you, O... O Messenger of Allah. Peace be upon you, my beloved, O Prophet of Allah, O Messenger of Allah. 1b. Albanian Translation: ----------------------------------- Assalamu alejke ya Ya Rasool Allah Assalamu alejke habibi Ya Nabiyya Allah Assalamu alejke ya Ya Rasool Allah Assalamu alejke habibi Ya Nabiyya Allah, ya Rasool Allah --------------------------------------------------------- 2. Original Albaninan words: --------------------------------------------------------- Rrugen time me lot lava, Emrin tend kur zura n’gojë, Driten tonde per her par pava Zemra fort filloj te te doja Sa degjoj per ty O Muhhammed. Balli puthi plot mall sexhden, Gjunjit e tua un po kerkoj, Vdekja embel sec mu ba, Vec ni her nXhenet met pa, Vetem ty O Muhammed. 2a. English Translation: ----------------------------------- Tears washed my face, As my lips uttered your name. When I saw your light for the first time, I felt deep love for you in my heart, When I heard about you, O Muhammad. Forehead kisses the ground in prostration for your longing. I fashioned myself with your guidance (Sunnah). Even death seems sweet, So I can see you in paradise. Only you, O Muhammad. 2b. Arabic Translation: ----------------------------------- بللت الدموع دربي لما نطقت شفتاي باسمك وأبصرت نورك للمرة الأولى وعشقك قلبي بكل القوة لما سمع عنك يا محمد وانساق نفسي وراء آثارك وحتى الموت بدا لي حلوا لكي أتمكن من رؤيتك في الجنة أنت فقط أنت يا محمد --------------------------------------------------------- 3. Original English words: --------------------------------------------------------- O Tayba (Madina), your breeze is so blessed. Indeed it brought life back to my spirit. I've left my heart with my Beloved, Sending blessings on Muhammad. 3a. Arabic Translation: ----------------------------------- یا طيبة (المدينة المنورة)، لقد أنعم الله على هواك حتى في الواقع انها جلبت الحياة إلى روحي لقد تركت قلبي مع حبيبي إرسال صلى على محمد 3b. Albanian Translation: ----------------------------------- O Taiba fllad juaj është aq i bekuar Me të vërtetë ajo solli jetë përsëri në shpirtin tim Kam lënë zemrën time me të dashurit e mi Dërgimi i bekimeve mbi Muhammedin --------------------------------------------------------- Please note: This video is not used for any sale or commercial use. No copyright infringement intended. --------------------------------------------------------- Original soundtrack by Maher Zain: --------------------------------------------------------- Maher Zain - Assalamu Alayka (English): Maher Zain - Assalamu Alayka (Arabic): Maher Zain - Selam Sana (Turkish): --------------------------------------------------------- - LightOfMustafa
Hide player controls
Hide resume playing