Myvideo

Guest

Login

О погоде на испанском языке. Verbos impersonales. Важно. Нужно. Елена Шипилова.

Uploaded By: Myvideo
4 views
0
0 votes
0

Мой инстаграм #buy-form Испанский язык с нуля до В1 за 20 недель с гарантией результата. О погоде на испанском языке. Verbos impersonales. Важно. Нужно - Испанский язык за 7 уроков: Испанская грамматика: Языковой марафон по испанскому языку: Курс испанского в песнях: Онлайн курс испанского языка по скайпу, зум, ватсапу: Подпишитесь на наш канал! Сайт: Инстаграм: ВКонтакте: Facebook: Языковые марафоны: --------- Испанский язык за 7 уроков: Урок 1. - Глаголы ser и estar (быть). Урок 2. - Глагол tener (иметь). Урок 3. - Глагол hacer (делать). Урок 4. - Спряжение глаголов. Урок 5. - Модальные глаголы могу, хочу, должен. Глаголы движения. Урок 6. - Прошедшее время. Урок 7. - Будущее время. --------- Фразы «нужно», «важно», «возможно» и другие. Все эти конструкции часто используются и заменяют друг друга, поэтому вам нужно их как минимум узнавать: es necesario (que) нужно (необходимо), (чтобы) hace falta (que) нужно (необходимо), (чтобы) es preciso (que) нужно (необходимо) es indispensable нужно (необходимо) es urgente срочно нужно es importante важно es posible возможно es imposible невозможно es conveniente следует (будет целесообразно) conviene следует (будет целесообразно) После таких оборотов глагол будет стоять в инфинитиве: Es necesario estudiar. – Нужно учиться. Hace falta traer la comida. – Нужно принести еду. Es preciso venir a tiempo. – Нужно прийти вовремя. Es indispensable comprar pan. – Нужно купить хлеб. Es urgente llamar al profesor. – Нужно срочно позвонить профессору. Es importante comer bien. – Важно хорошо есть. (Важно правильно питаться). Es posible aplazar la cita. – Возможно перенести встречу. Es imposible salir a la calle, hace frío. – Невозможно выйти на улицу, холодно. Es conveniente ir a la biblioteca. – Следует пойти в библиотеку. Conviene decir la verdad. – Следует говорить правду. Если после этих безличных оборотов идет связка через que – чтобы, то вторая часть предложения будет строиться в сослагательном наклонении, без которого на начальном этапе лучше обойтись. Фраза «Следует…» не требует после себя сослагательного наклонения. Если же к ней довавить конктретно Кому следует (мне следует, тебе следует, нам следует), то вторая часть тоже будет строться в сослагательном наклонении. Поэтому старайтесь на начальном этапе избегать таких конструкций и заменять их синонимами. Например, нужно, чтобы он пришел. Легче сказать: Он должен прийти. К безличным оборотам относятся также выражения: идет снег, идет дождь. На испанском языке это будет звучать как: amanece рассветает anochece темнеет atardece вечереет diluvia льет как из ведра graniza идет град hiela морозит llueve идет дождь oscurece темнеет nieva идет снег Últimamente llueve mucho. – В последнее время очень часто идет дождь. En invierno amanece muy tarde. – Зимой рассветает очень поздно. Es raro, pero a veces en verano graniza. – Редко, но иногда летом идет град. En invierno oscurece temprano. – Зимой темнеет рано. Нельзя учить слова отдельно от жизни. Елена Шипилова.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later