Британский (или английский) юмор – это одновременно и культурное достояние Туманного Альбиона и его визитная карточка. Традиции британского юмора, обладающего своими узнаваемыми чертами в кругу других национальных разновидностей юмора (еврейского, немецкого, ирландского и др.), восходят еще к шекспировским временам, но наиболее ярко они сформировались в культуре Соединенного королевства в викторианскую эпоху (1837–1901 гг.). Сегодня образы британского юмора мы можем увидеть в телесериалах, комедийных шоу, комиксах и графических романах, сборниках анекдотов и, конечно, в художественной литературе – в лимериках Эдварда Лира и сказках Льюиса Кэрролла, романах Лоуренса Стерна и Генри Филдинга, сочинениях Чарльза Диккенса, Джерома Клапки Джерома, Пэллема Гренвилла Вудхауза, Мюриэл Спрак, Хелен Филдинг, в парадоксальных произведениях и афоризмах Оскара Уайльда, научно-фантастических трэвелогах Дугласа Адамса и фэнтезийных сагах Тэрри Пратчета. При этом нередко бывает сложно провести грань между собственно юмором и сатирой, поскольку британцы настолько самокритичны, что легкая насмешка над собственными нравами и привычками может зачастую переходить в разгромную инвективу по поводу общественного устройства и его недостатков, национального характера и т.п. Классиками мировой сатиры, сумевшими сформировать ее «инструментарий» (формы, приемы, методы), по праву являются британские писатели Джонатан Свифт, Тобайас Смоллетт, Ричард Шеридан, Уильям Теккерей, Бернард Шоу, Ивлин Во, Джордж Оруэлл, а их достойными продолжателями в современной литературе можно считать Стивена Фрая и Алана Беннета. Если Вы любите искрометный, но странный британский юмор, если Вы неравнодушны к традициям британской сатиры, посетите лекцию доцента кафедры русского языка и литературы ЧелГУ Александра Сергеевича Полушкина. Литература к лекции: Эдвард Лир «Лимерики», Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес» (и «Алиса в Зазеркалье»), Лоуренс Стерн «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», Генри Филдинг «История Тома Джонса, Найденыша», «История сэра Джозефа Эндрюса и его друга Абрахама Адамса», Чарльз Диккенс «Посмертные записки Пиквикского клуба», Джерома Клапки Джером «Трое в лодке, не считая собаки»,, Пэллема Вудхауз романы о Дживсе и Вустере, Мюриэл Спрак «Мисс Джин Броди в расцвете лет», Оскар Уайльд «Как важно быть серьезным», Дуглас Адамс романы из серии «Автостопом по галактике», Хелен Филдинг «Дневник Бриджит Джонс», Тэрри Пратчетт романы из серии «Плоский мир», Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера», Тобайас Смоллетт «Приключения Перегрина Пикля», Ричард Шеридан «Школа злословия», Уильям Теккерей «Ярмарка тщеславия», «Книга снобов», Бернард Шоу «Пигмалион», «Профессия миссис Уоррен», Ивлин Во «Мерзкая плоть», «Упадок и разрушение», «Незабвенная», Джордж Оруэлл «Скотный двор», Стивен Фрай «Лжец», «Гиппопотам», Алан Беннета «Непростой читатель». Плейлист лекций: О проекте «Публичные лекции»: #английский_юмор #британская_литература #ЧОУНБ
Hide player controls
Hide resume playing