Яр - странствовали Русы Перевод с польского Николай Пухов и Milena Święcicka Для сообщества “Славянская песня ~ Słowiańska pieśń“ Сообщество группы “Яр“: Брели Русы Три добрых холостяка Брели лесом Лесом калиновым Нашли там древо Древо яворовое* Ударил в него первый Древо посинело. Ударил в него второй, Древо закровоточило Ударил третий в него Древо промолвило Я не дерево Древо яворовое Я девушка Из городка Мать меня прокляла Когда ещё маленькая была Возьмите меня, возьмите И в дом меня отнесите Поставьте меня у двери Чтобы мать меня узрела Поставте меня в сени В сени за дверями Как меня мать увидит Обольётся слезами Обольётся слезами Как роза цветами *Явор - Белый клён *** Wędrowali Rusy, trzy szwarni karlusy, wędrowali lasem, lasem kalinowym. Nadeszli tam drzewo, drzewo jaworowe. Ciął pierwszy do niego, drzewo zasiniało. Ciął drugi do niego, drzewo zakrwawiło. Ciął trzeci do niego, drzewo przemówiło. Nie jestem ja drzewo, drzewo jaworowe. Jenoch jest dzieweczka z małego miasteczka. Matka mię przeklęła, jeszczech mała była. Weźcie wy mnie, weźcie, do dom mnie zanieście. Postawcie mię u drzwi, aż mię matka ujzdrzy, postawcie mnie w sieni, w sieni za dźwierzami, Jak mię matka ujzdrzy, uobleje się łzami, uobleje się łzami, jak róża kwieciami.
Hide player controls
Hide resume playing