Это мое настроение сегодня.... Фа́ду (порт. fado от лат. fatum — судьба) — особый стиль традиционной португальской музыки, вся суть которого отражена в португальской психолингвистике словом «саудады» (порт. saudade), в значении которого сочетаются понятия одиночества, ностальгии, грусти и любовного томления. Жанр окончательно сформировался в начале XIX века в результате смешения традиционных греческих (например, лаика), романских и арабских музыкальных вариантов под некоторым влиянием бразильской музыки. Фаду играет важную роль в национальной самоидентификации португальцев, так как проводит четкую грань между яркими и живыми испанскими ритмами, представляющими буйный и резкий испанский характер, и мягкой и меланхоличной душой португальского народа. Для исполнения фаду необходим полумрак и двенадцатиструнная гитара. Trago um fado no meu canto Canto a noite até ser dia Do meu povo trago pranto No meu canto a Mouraria Tenho saudades de mim Do meu amor, mais amado Eu canto um país sem fim O mar, a terra, o meu fado Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado De mim só me falto eu Senhora da minha vida Do sonho, digo que é meu E dou por mim já nascida Trago um fado no meu canto Na minh’alma vem guardado Vem por dentro do meu espanto A procura do meu fado Meu fado, meu fado, meu fado, meu fado
Hide player controls
Hide resume playing