Notre reprise (cover) de la chanson « Et à la fin je dirai » du film « Romance cruelle ». Bienvenue sur notre chaîne youtube : @UCublDmsgi249WwcD0SjU5Zg Nos autres reprises : Lullaby of Silence (КОЛЫБЕЛЬНАЯ тишины) : Shallow (Lady Gaga/ Bradley Cooper) : Histoire Naturelle (Nolwen Leroy) : Hallelujah (Leonard Cohen) : PAROLES (LYRICS) Et à la fin je dirai Au revoir mon amour, ne me promets plus rien Je deviens folle et je sens que j'atteins Le point de non retour La manière dont tu m'as aimée m'a perdue Cela n'a plus d'importance désormais Tu as tout gâché mais tout gâché si maladroitement Et à la fin je dirai Je ne veux plus prier pour rien J'espérais encore mais j'ai baissé les bras. Peu à peu s'en vont les senteurs et les bruits Et à la fin je dirai ... And At The End I Will Say Goodbye my love, don't promise me anything anymore I'm going crazy and I feel like I'm reaching The point of no return The way you loved me ruined me It doesn't matter anymore You ruined everything but ruined everything so clumsily And at the end I will say I don't want to pray for anything anymore I still hoped but I gave up. Little by little the scents and noises disappear And at the end I will say... А напоследок я скажу Прощай любить не обязуйся С ума схожу иль восхожу К высокой степени безумства Как ты любил ты пригубил погибели Не в этом дело как ты любил Cela n'a plus d'importance désormais Ты погубил но погубил так неумело А напоследок я скажу Работу малую висок Еще вершит но пали руки И стайкою наискосок уходят запахи и звуки Прощай любить не обязуйся La chanson “Et à la fin je dirai“ est tirée du film “Romance cruelle“ (en russe : Жестокий романс) sorti en 1984 et réalisé par Eldar Ryazanov. Ce film est une adaptation de la pièce d'Alexandre Ostrovski “La Fille sans dot“, un drame emblématique du XIXe siècle. Larissa est une jeune et belle dame d’ascendance noble, mais sa famille est incroyablement pauvre. Sa mère veut donc la marier à un homme riche. Larissa a de nombreux prétendants et admirateurs, mais pas un seul ne la traite sérieusement, plutôt comme un beau jouet ou un accessoire. Et si elle décidait de s’affranchir et d’aimer qui elle veut ? Auteur de musique - A. Petrov Parolier - B Akhmadullina Performance originale de Valentina Ponomareva. The song “And in the end I will say“ is taken from the film “Cruel Romance“ (Russian: Жестокий романс) released in 1984 and directed by Eldar Ryazanov. This film is an adaptation of Alexander Ostrovsky's play “The Girl Without a Dowry“, an iconic 19th century drama. Larissa is a young and beautiful lady of noble ancestry, but her family is incredibly poor. Her mother therefore wants to marry her to a rich man. Larissa has many suitors and admirers, but not a single one treats her seriously, more like a beautiful toy or accessory. What if she decided to free herself and love whoever she wants? Music author - A. Petrov Lyricist - B Akhmadullina Original performance by Valentina Ponomareva. EQUIPEMENT UTLISE (GEAR) : MICROPHONES : Lewitt LCT 440 INTERFACE AUDIO EXTERNE : SSL 12 GUITARE : Martin X series DAW : Ableton Live 11 EDITEUR DE VIDEO : Davinci Resolve
Hide player controls
Hide resume playing