Веселая песенка для детей на французском с субтитрами и переводом, которая поможет легко выучить лексику и простые фразы на французском языке. Кроме того, эта песенка является материалом для пальчиковой гимнастики и массажа с элементами игры : божья коровка падает на ножку ребенка, и в течение всего куплета поднимается до носика, затем до самой макушки и оттуда взлетает. Во втором куплете взрослому следует использовать две руки, т.к. божьих коровок становится две. В третьем куплете следует предложить ребенку изобразить третью божью коровку по вашему примеру. В ближайшее время мы опубликуем видео с примером. Взрослым рекомендуем использовать в качестве учебного материала. Приходите в наш инстаграм учить французский и участвовать в конкурсах и бесплатных рассылках: Текст для изучения и перевод: Une petite coccinelle est tombée sur toi du ciel. Elle est tombée sur ton pied et a grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé et s'est envolée.“ Маленькая божья коровка упала на тебя с неба. Она упала на твою ногу и поползла (имеется ввиду стала подниматься вверх), поползла, поползла, поползла, поползла, поползла, поползла, поползла, и улетела. “ Deux petites coccinelles sont tombées sur toi du ciel. Elles sont tombées sur ton pied et ont grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé et se sont envolées. Две маленькие божьи коровки упали на тебя с неба. Они упали на твою ногу и поползли (имеется ввиду стала подниматься вверх), поползли, поползли, поползли, поползли, поползли, поползли, поползли и улетели. Trois petites coccinelles sont tombées sur toi du ciel. Elles sont tombées sur ton pied et ont grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé grimpé et se sont envolées. Три маленькие божьи коровки упали на тебя с неба. Они упали на твою ногу и поползли (имеется ввиду стала подниматься вверх), поползли, поползли, поползли, поползли, поползли, поползли, поползли и улетели.
Hide player controls
Hide resume playing