Decided to translate the ending to this Donghua/Anime. Planning to do some more donghuas or animes in the future :D comment if you would like to see any one specifically. 星之火 / awake - ENG LYRICS If it weren't for the day starlight illuminated the world Before it fell apart, you were by my side. How can I downplay the wounds I have suffered in the past? Cowardice has turned into flames. This melody in my head keeps reverberating 'twinkle twinkle' 'twinkle twinkle' It seems to be telling me where I come from 'where I come from' where I come from' The star map in my consciousness is spreading and expanding 'twinkle twinkle' 'twinkle twinkle' Is it truly in me or will it light me up? The so-called justice they talk about It requires one to show oneself to be loved, admired and for the stars to hold the moon sorry i don't understand When the one you care about is
Hide player controls
Hide resume playing