Myvideo

Guest

Login

Грузинская песня, ставшая в этом году настоящим хитом Рунета в метал-обработке талантливых питерских ребят.

Uploaded By: Myvideo
45 views
0
0 votes
0

Апарека. Перевод от viacheslav kosyakoff - Взгляни на небо, Апарека! Луна сравнялась с Крестом Медвежьим*.. - Что задумала, черноокая дева, Что следишь ты за мной безотрывно? - Ныне стану твоей “Равноцветной“*, Вместе ночь проведем в беседах.. - Дева! Мысли мои не путай! Оставь меня, услышь мои речи!.. Небо в звездный покров оделось. Луна забежала за Крест Медвежий. - Где ты, парень? Тебя не вижу! “Равноцветную“ свою ты дождался? Просветлев, ночь прошла в беседах. Утро встало, росой умыто. Рассвет любит встречу с аракой*, С бутылем полным добрым напитком. Утро близится уж к полудню. Парень из рога напиток выпил.. И лукаво ей улыбнулся.. Закусить поднесла ему дева. Склонив голову тихо шепчет: “Расскажи мне еще о хевсурах*“.. От напитка в тумане разум. “Равноцветная“ села так близко.. “О чём думаю непотребном! Бог накажет за грязные мысли!“ - Встал смутившись, И вышел бледнея.. Неспеша пересёк он Медвежий, И ушёл по дороге к Хахмати* * Медвежий Крест - (Датвиджвари) перевал в Хевсурети( Сев-Вост. Грузия

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later