Гипнотизирующая красота и загадочность, лиричность образов, которые трогают даже самые потаённые струнки нашей души, в сочетании с акустической музыкой практически в стиле барокко, и создают основную притягательность этого произведения. И конечно огромная благодарность Евгению Витковскому что его высоко-художественный перевод дал мне возможность написать такую лиричную и красивую, по мнению многих слушателей, песню. Ты далеко, и ночи стали нищи И ничего с собою не приносят: С трудом найдя во тьме мое жилище, Они под дверью подаянья просят. Брожу ли я по тропам и полянам — Немедля день возникнет на дороге И требует, чтоб золотом чеканным Я оплатил его товар убогий. Но если странник постучится в дом И скажет мне, что знает голос твой — Пусть он войдет; мы вечер проведем За трапезою памяти живой, — Нам груз ее и сладок и тяжел — Двум королям, утратившим престол. Питер Корнелис Баутенс (Перевод Е. Витковского) А сама музыка, мелодия этого произведения, уже послужили и для других исполнителей, в том числе и профессиональных, даже и в чисто инструментальном виде. Достоверно известно, что моя партия акустической гитары из “Ты далеко...“ даже применяется и в процессе обучения игре на гитаре профессиональных преподавателей музыки, например музыкант и мастер по муз.инструментам Алексей Леляев. На основе этой мелодии Алексеем Леляевым сделана также и оркестровая обработка этой темы. Ты далеко... — музыка написана мной на стихи Питера Корнелиса Баутенса (Дания) в переводе Евгения Витковского летом 1979 г., и постепенно стала моей визитной карточкой среди множества других песен на тексты различных авторов, от средневековья до современности. ____________________________________ В записи музыки и создании этого клипа участвовали: Музыка, гитара, клавишные, вокал — Юра Пронин Бас-гитара — Павел Протасов Запись, сведение и мастеринг — Юра Пронин Видеоряд, концепция, генерация и монтаж клипа — Таня Пронина Телеграм канал Юры —
Hide player controls
Hide resume playing