Израильский переводчик удивил Владимира Путина, не став переводить вопрос журналиста и ответ премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху на совместной пресс-конференции. “Я не перевожу, потому что вопрос был посвящен чисто внутренним политическим израильским вопросам“, — заявил переводчик, роль которого исполнял министр по делам Иерусалима Зеэв Элькин. “Нам интересно тоже“, — парировал Путин. “Главным героем пресс-конференции стали не Владимир Путин и Биньямин Нетаньяху, как можно было предположить до ее начала, а их величественный переводчик“, — резюмировал специальный корреспондент “Ъ“ Андрей Колесников. Подробнее:
Hide player controls
Hide resume playing