-I’m sure that my husband will really appreciate your helping me. - I think you might be missing some hardware. - -What is that supposed to mean? -You’re not wearing a wedding ring. You know, I’m calling it like I see. -You can go back to whatever you were doing before I came along, and I ruined your night. -You didn’t ruin my night. -Я уверена, что мой муж действительно будет признателен тебе за то, что ты мне помог. -Я думаю, что, тебе, возможно, не хватает некоторой вещи. -Что ты имеешь ввиду? -Ты не носишь обручальное кольцо. Ты знаешь, я просто говорю то, что вижу. -Можешь вернуться к тому, что ты делал, прежде чем появилась я и испортила тебе эту ночь. -Ты не портила мне эту ночь.
Hide player controls
Hide resume playing