27 марта – это святой праздник для деятелей искусства и театра. “Я - человек верующий, моя вера – это моя религия, это театр. Поэтому хочу поздравить с наступающим, в первую очередь тех, кто отмечает этот день, будучи на сцене театра, тех зрителей, которые переполняют зрительные залы и с почтением и любовью относятся к театру, в котором мы служим“. Интервью ГТРК “Владивосток“ с художественным руководителем Приморского академического театра имени Максима Горького Ефимом Звеняцким. Оксана Данилюк: - Почему выбрали именно «Маленькие трагедии» у Пушкина? Ефим Звеняцкий: - А вы знаете, я ничего не выбирал. Я подумал, что я хочу Моцарта и Сальери. Я лично хочу! Я хочу, чтобы зритель, который пришел, знал, что был другой Сальери, и всегда был единственный и сверхталантливый Моцарт. Музыку, которого мы слышим во всех театрах, во всех спектаклях или во многих спектаклях. И Моцарт, когда ты произносишь его имя (прим.ред.), ты понимаешь то очарование и тот звук, который извлекает только один композитор. И дальше я хотел, лично я - это «Дон Жуан». И вот эти два молодых человека, супруга и мужа, недавние выпускники Московского театрального института, они вдруг взяли и создали очень интересную историю, соединив Моцарта и Сольереи, и Дон Жуана в одном «теле», в одном спектакле. Очень интересно! Мне порекомендовали этих ребят. Я верую в них! Мне кажется, что та оправа бриллианта, которая называется театр Горького, мне симпатична. Тут и другие режиссеры, это и Москва, другие художники, другие мастера света. Вся команда каждого спектакля – другой театр! Они создают современный взгляд к театру, который сегодня не должен быть только музейной реставрацией, он должен быть поиском каких-то творческих начал дня сегодняшнего. И это зрители стали понимать и чувствовать. Это чрезвычайно важно, что сегодня зритель приходит в зал! Ведь я, в принципе, занимаюсь просветительским театром. Почему Пушкин, Моцарт, Сальери? Потому что мне кажется, что это недостаточно на уровне школы или на уровне дома изучать (прим.ред.) Я хочу, чтобы здесь, на сцене, это просветительство проникало через «Пушкинскую карту», Арсеньевскую карту. Я акцентирую на этом внимание только потому, что к нам другое поколение приходит. И их надо приручать, как маленького принца. Их надо приручать к театру, который говорит современным, красивым языком. Об этом и многом другом, в том числе и о предстоящей реконструкции Приморского академического театра им. Максима Горького в интервью ГТРК «Владивосток».
Hide player controls
Hide resume playing