Творческая встреча с писателем и переводчиком Ириной Лейк. Ирина Лейк - замечательный писатель и потрясающий переводчик с нидерландского языка. В петербургском издательстве «Поляндрия» регулярно выходят новые книги в переводе Ирины Лейк: это и сборники нидерландского сказочника Тоона Теллегена, и подростковые повести писательницы Анны Вольтц. А в 2019 году читатели познакомились с «Тимом и Дигги»! Ирина Лейк написала свою первую детскую книгу - историю про мальчика Тима и дикобраза Дигги и их приключения, и она так всем понравилась, что следом вышло продолжение: «Тим и Дигги на каникулах». На творческой встрече Ирина представит новую книгу в своем переводе: «Где же дракон?» Лео Тиммерса. И главный сюрприз - она расскажет о своей новой сказке «Фасольки», которая выйдет в «Поляндрии» уже этой весной!
Hide player controls
Hide resume playing