Цензура в Диснее, Том Круз обошёл Скалу, Андреасян и экранизация Онегина Сопрано в правильном бесцензурном переводе Гоблина “Шерлок Холмс: Игра теней“ в правильном переводе Гоблина В этом выпуске: 00:45 Дисней переосмысляет старые фильмы и мультфильмы 04:22 как роль Скалы ускользнула к Тому Кукурузу 06:48 Сарик Андреасян берётся за экранизацию русской классики 08:52 Кристофер Молтисанти вернулся из загробного мира 09:52 Тони Сопрано и случайный свидетель 10:50 боевик от Гая Ричи “Шерлок Холмс: Игра теней“ Аудиоверсия
Hide player controls
Hide resume playing