Myvideo

Guest

Login

Видео от YES, I DO

Uploaded By: Myvideo
0 views
0
0 votes
0

🤩Вынос мозга😀 (Про шевеление мозгов, переводческие курьезы и маленькие пасхалочки для любителей #во_все_тяжкие) 🤩В русском языке много интересных выражений, связанных с мозгом и около него: мозгами можно шевелить, можно мозгами раскинуть, можно сломать мозг, взорвать мозг, вынести мозг и даже совершить с ним всем известные нецензурные действия. 🤩А как обстоят дела в английском? 🤩Обещала интересные выражения про мозг и все, что с ним связано. Ловите цензурные: ❗️выражения, связанные с положительными и отрицательными умственными способностями человека и его размером мозга, включая само слово brain в прямом и переносном значении. 📌Brain. В русском языке тоже есть такие выражения: ты мозг, мозг компании, мега-мозг - это все про положительные (и отрицательные) характеристики умственных способностей. He’s no brain - он не очень умный. You’re a brain! Ну ты мозг! 📌Be the brains behind (something) - так говорят про человека, который стоит за определенной идеей или действием. Например, Gustavo Fring was the brains behind scam operations with «Los Pollos Hermanos», but Walter White was the brains behind all meth operation. 📌Baby brain, bird-brain, beetle-brain, squirrel brain (ain’t got the brains God gave a squirrel) - в русском языке «мозги как у младенца», «мозг как у аквариумной рыбки», «мозг как у божьей коровки», «мозг как у курицы» и т.д. (At first I thought Jesse Pinkman ain’t got the brains God gave a squirrel) 📌BB-brain - мозг размером с картечь, т.е. мозг очень маленький, а человек, соответственно, очень глупый (He’s got a BB-brain, What a BB brain). ❗️выражения, связанные с противопоставлением мозга и физической силы. На английском мускульная сила - brawn (не путать с brown), отсюда выражения: 📌all brawn and no brain, brain is better than brawn, brains and brawn, brains vs brawn. (Saul Goodman’s bodyguard is the “all brawn, no brain at all” guy). ❗️выражения, связанные с осуществлением умственного процесса 📌cudgel one’s brain - напрячь мозги. (Cudgel your brain - напряги мозги!) 📌be out of (one’s) brain - быть в своем\не в своем уме. (Are you out of your brain, Walter, shooting Mike?!) 📌конструкция с brain, похожая на русское выражение «до мозга костей», т.е. очень сильно - to be bored out of (one’s) brains - The “fly” Breaking bad episode was so tedious, I was bored out of my brain. (Серия с мухой в сериале Во все тяжкие была такой занудной, мне было ужасно скучно.) 📌To blow someone’s brain out - вынести мозг, вынос мозга (Mary was blowing out her husband’s Hanks brains every single day). ❗️И, конечно, идиомы, пословицы и поговорки. Продолжение завтра👇👇👇 #английскийпофильмам #английскийпосериалам #idioms #идиомы #сленг #slang

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later