Myvideo

Guest

Login

Bruno Pelletier - alcaponethemusical

Uploaded By: Myvideo
2,716 views
0
0 votes
0

Перевод Юлии Багаевой: - Твое имя? - Брюно Пельтье - Твой персонаж одним словом. - Хочу сказать, что он угрюмый и приятный одновременно. То есть он на стороне добра. Но есть у него и темная сторона, которую мы увидим на сцене. Но чтобы иметь возможность связаться с Ритой и влюбиться в нее, он изначально манипулирует. И, наконец, он увлекается игрой и влюбляется. - 1920, 2020. - 2020 год современен, но мне очень нравится музыка 20-х годов. - Коп, хулиган. - Я вас удивлю, но раньше я хотел быть копом (смеется). - Безумный год - год в Фоли-Бержер. - Следующий год — год безумия, который закончится в Фоли-Бержер. - Аль Капоне с кем? - Жан-Феликс привлек меня именем Роберто Аланьи, выдающегося тенора. Затем Ангун — один из голосов, который, я бы сказал, очаровывает меня больше всего, тембр голоса Ангун уникален. Редко когда мы приезжаем и потом чувствуем определенное единство между артистами. У меня такое чувство, что мы находимся в начале действительно замечательного приключения.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later