Почитаем и переведём вот этот(Discorso al figlio): Sai, Robert, una volta ti misi qui, ti tirai su e poi dissi a tua madre: “Questo è il più bel bambino del mondo! Guarda Adriana, questo bambino diventerà certamente qualcuno!” E tu crescevi bello, sano, forte, vederti crescere ogni giorno era una cosa meravigliosa. E quando è arrivato il momento per te di diventare un uomo, di affrontare il mondo, l’hai fatto. Ma qualcosa lungo il tragitto ti ha fatto cambiare. Non sei esistito più. Hai permesso al primo fesso che arrivava di farti dire che non eri bravo. Sono cresciute le difficoltà, ti sei messo alla ricerca del colpevole e l’hai trovato in un’ombra. Eh. Ora ti dirò una cosa scontata. Guarda che il mondo non è tutto rose e fiori, è davvero un postaccio misero e sporco e per quanto forte tu possa essere, se glielo permetti, ti mette in ginocchio e ti lascia senza niente per sempre. Né io, né tu, nessuno, può colpire duro come fa la vita. Perciò, andando a
Hide player controls
Hide resume playing